शैल प्रकाशक में भूत स्कारलेट जोहानसन कास्टिंग का समर्थन करता है

विषयसूची:

शैल प्रकाशक में भूत स्कारलेट जोहानसन कास्टिंग का समर्थन करता है
शैल प्रकाशक में भूत स्कारलेट जोहानसन कास्टिंग का समर्थन करता है
Anonim

शेल में एनीमे / मंगा साइबरपंक फ्रैंचाइज़ भूत का एक लाइव-एक्शन फिल्म संस्करण आने में एक लंबा समय रहा है, लेकिन पैरामाउंट पिक्चर्स में अब एक उत्पादन में है जो अब तक एक कारण के लिए प्रेस को दबा रहा है क्योंकि स्टूडियो को कोई संदेह नहीं होगा। पूरी तरह से अलग। लोकप्रिय श्रृंखला के एक नए अवतार का जश्न मनाने के बजाय, प्रशंसकों ने स्कार्लेट जोहानसन की पहली छवि के लिए खराब भूमिका निभाई है, जिसमें मुख्य भूमिका साइबरबिक पुलिसकर्मी "द मेजर" के रूप में है - एक भूमिका जो पारंपरिक रूप से जापानी मूल की महिला के रूप में चित्रित की गई है।

थोड़ी देर के लिए कास्टिंग की पुष्टि की गई है, लेकिन हॉलीवुड फिल्मों में "व्हाइटवॉशिंग" के चल रहे मुद्दे पर एक नए आग्नेय शस्त्र से डेब्यू (जोहानसन को छोटे-छोटे काले बालों के साथ चित्रित करना) ने एक नया आग्नेयास्त्र छू दिया। अब, इस चर्चा में मूल मंगा (जापानी कॉमिक बुक) प्रकाशक के प्रतिनिधि शामिल हुए हैं, जिन्होंने जोहानसन की कास्टिंग के पक्ष में तौला है।

Image

जबकि शैल के निर्माता, मैसम्यून शिरो में भूत को अभी तक इस मामले पर सुना नहीं गया है, श्रृंखला के अधिकार और इसके पात्रों को उनके प्रकाशक, कोडनशा द्वारा नियंत्रित किया जाता है। इस विषय में टीएचआर से बात करते हुए, कोड योन्शा के अंतर्राष्ट्रीय व्यापार के निदेशक सैम योशिबा ने निगम की स्थिति को इस प्रकार रेखांकित किया:

"अब तक के उनके करियर को देखते हुए, मुझे लगता है कि स्कारलेट जोहानसन को अच्छी तरह से कास्ट किया गया है। उन्हें साइबरपंक का अहसास है। और हमने कभी सोचा भी नहीं था कि यह पहले स्थान पर एक जापानी अभिनेत्री होगी।"

"यह एक जापानी संपत्ति को दुनिया भर में देखने का मौका है।"

कोडनशा ने शेल इमेज रिलीज में शुरुआती घोस्ट के मद्देनजर परेशान करने वाली रिपोर्ट पर कोई टिप्पणी नहीं की, जिसमें दावा किया गया कि स्टूडियो ने उन्नत विशेष-एफएक्स परीक्षण किए थे, जो फिल्म बनाने के लिए फिल्म के श्वेत सहायक अभिनेताओं की विशेषताओं को बदलने का इरादा रखते थे। जापानी दिखाई देते हैं (अत्याधुनिक कंप्यूटर ग्राफिक्स का उपयोग करते हुए)। जबकि स्टूडियो का कहना है कि प्रौद्योगिकी का वास्तविक फिल्म में उपयोग नहीं किया जा रहा है और केवल पृष्ठभूमि पात्रों (जोहानसन नहीं) पर उपयोग करने का इरादा था, रिपोर्ट ने अज्ञात स्रोतों का हवाला देते हुए दावा किया कि स्टूडियो का अंतिम उद्देश्य, वास्तव में जोहानसन को चालू करना था। उत्पादन के बाद एक जापानी दिखने वाली महिला - और यह कि अभिनेत्री के ज्ञान के बिना परीक्षण किए गए थे।

Image

जारी विवाद एक ऐसे बिंदु पर आता है जहां अंतरराष्ट्रीय दर्शकों के लिए घोस्ट इन द शेल जैसे सांस्कृतिक-विशिष्ट कार्यों के अनुवाद की कठिनाइयाँ कई फ्रेंचाइजी के लिए परेशानी का कारण बनी हुई हैं। मूल THR कहानी बताती है कि कुछ जापानी प्रशंसकों को लगता है कि मामला जापानी अभिनेताओं (अभी भी काफी हद तक मोनो-सांस्कृतिक जापान में एक नियमित घटना) के साथ पश्चिमी अक्षरों के रूप में लिखे गए एनीमे वर्णों को पुन: प्रकाशित करने से असंतुष्ट नहीं है, जबकि पश्चिमी मीडिया में "व्हाइटवॉशिंग" का मुद्दा है। विशेष रूप से अत्यधिक सामयिक रहता है। केवल कुछ दिन पहले, ब्रिटिश अभिनेत्री टिल्डा स्विंटन द्वारा मार्वल कॉमिक्स के चरित्र "द प्राचीन एक" को चित्रित करने पर एक समान विवाद पैदा हुआ था - पारंपरिक रूप से एक बुजुर्ग एशियाई व्यक्ति - डॉक्टर स्ट्रेंज में; हालांकि यह ध्यान देने योग्य है कि उस उदाहरण में यह बहुत अधिक सुझाव दिया गया है कि यह निर्णय एशियाई रहस्यवाद के बारे में दिनांकित सांस्कृतिक रूढ़ियों को लागू करने से बचने के लिए किया गया था।

यह पहली बार नहीं है कि एनीमे का एक अनुकूलन - एक ऐसा माध्यम जो चरित्र डिजाइनों का उपयोग करके बहस में कठिनाई की एक अतिरिक्त परत जोड़ता है कि जापान के बाहर कई प्रशंसकों ने मूल रूप से पश्चिमी के लिए गलती की - विवाद पैदा कर दिया है। 2009 की लाइव-एक्शन फीचर ड्रैगनबॉल इवोल्यूशन ने गोरो के रूप में सफेद अभिनेता जस्टिन चटविन को कास्टिंग करके प्रशंसकों के बीच गुस्से में बहस छेड़ दी, जो मूल मंगा और एनीमे श्रृंखला में जापानी (या, बल्कि एक जापानी दिखने वाली विदेशी जगह) के रूप में चित्रित किया गया है। वह फिल्म, फॉक्स से एक कम बजट की पेशकश के साथ काफी कम स्टूडियो पेडिग्री और इसके पीछे की पेशी पेश करने की तुलना में घोस्ट इन द शैल की योजना बनाई गई थी, जो अंततः बॉक्स-ऑफिस पर असफल रही।